安全生活文学>奇幻小说>游走在晚清的乱世理工男 > 第六百五十章 新厂
    胡适对罗素来中国兴趣不大,但钱玄同可兴奋坏了。

    主要罗素提出了一个让钱玄同非常感兴趣的问题,一个关于中国汉字的问题。

    在罗素看来,汉字有三个缺点:

    首先,就是难写难学。笔画太多,写起来繁琐、学起来困难。

    其次,汉字数量太多,不像英文那么简单,只有26个字母,可以随意组合;

    最后,就是中文太抽象,容易产生误解。

    钱玄同本来就是个废除汉字运动的激进派,主张彻底废掉汉字,改用拼音文字,甚至喊出口号:“打倒古文!打倒汉字!打倒国粹!”

    他认为:“欲使中国不亡,欲使中国民族为二十世纪文明之民族,必以废孔学、灭道教为根本之解决,而废记载孔门学说及道教妖言之汉文,尤为根本解决之根本。”

    这些观点受到了诸如鲁迅、刘半农等文化界名流的支持。

    不过要是仔细想想罗素说的三点,除了第一个算是缺点,后面两个显然是他还不够了解中国汉字所产生的误解。

    第一点,繁体字确实麻烦了点,这个承认。

    但对于他说的第二点,真是说反了。汉字的组合能力比英文强了不知道多少倍。汉语的字典基本已经不用增长,而英文字典几乎年年加厚,出了个新词不解释解释别人压根不知道是什么意思。

    典型的就是“电脑”这种新词汇,以前的英语肯定没有,但汉语早就有这两个字。

    至于第三点,中文的抽象,也不能说是缺点,只能说中文表现力太强,写在纸上和加上情绪读出来就是两码事。一句“卧槽”,cao念作四声可以表达震惊;念作二声就是表示疑惑。具体点,根据语境还能细分。这也算是外国人学汉语难的原因之一。

    而钱玄同则坚定了改良汉字的决心。

    是的,他现在已经有点转变了,知道汉字不可能废除,不如先进行改良。

    方法嘛,首先就是弄注音符号,顺便搞搞拉丁化;下一步就是搞简化字。

    除了拉丁化失败,注音符号和简化字都传承了下去,钱玄同这人还是挺厉害的,(湾湾仍在使用注音符号,不知道独特的腔调是不是这么来的……纯属猜测哈)。

    再过上十来年,还会兴起一波废除汉字的浪潮。不过是苏联掀起的,慈父同志要搞什么世界语。但说是世界语,其实还是他们的俄语。外蒙弃用回鹘字母,改用俄语字母,就是那时候的事。

    反正李谕一点都不担心,更不会说出什么汉字不亡、国家必亡的话。可惜他们肯定没法体会到汉字在信息化时代的优越性了。